Terjemahan :
23 April 682 Dapunta Hiyaŋ melakukan perjalanan suci; 19 Mei 682 Dapunta Hiyaŋ dengan membawa lebih dari dua laksa tentara berangkat dari Mināṅa; 16 Juni 682 rombongan Dapunta Hiyaŋ tiba di Mukha Upaŋ, kemudian membuat wanua. |
|
1. | selamat! tahun śaka telah lewat 604, pada hari kesebelas |
2. | paro-terang bulan waiśākha dapunta hiyaŋ naik di |
3. | perahu “mengambil siddhayātra“. pada hari ketujuh paro-terang |
4. | bulan jyestha dapunta hiyaŋ bertolak dari mināṅa |
5. | sambil membawa dua laksa tentara dengan perbekalan |
6. | sebanyak dua ratus (peti) berjalan dengan perahu dan yang berjalan kaki sebanyak seribu |
7. | tiga ratus dua belas datang di mukha –p- |
8. | dengan sukacita. Pada hari ke lima paro-terang bulan āsādha |
9. | dengan cepat dan penuh kegembiraan datang membuat wanua |
10. | śrīwijaya. menang, perjalanan berhasil dan menjadi makmur senantiasa |