Terjemahan Prasasti Boom Baru :
Sumpah dan kutukan bagi mereka yang berbuat jahat atau berkhianat kepada dātu Śrīwijaya.
- … (dikatakan) durhaka …
- (apabila) ia tidak bakti dan tunduk (bertindak lemah lembut) kepadaku (raja) dengan …
- dibunuh ia oleh sumpah dan di(suruh) supaya hancur oleh … (Śrīwijaya)
- dengan sanak keluarganya …
- menyebabkan orang hilang ingatan (maka langit), menyebabkan orang sakit (maka sakit) dan menyebabkan orang gila (maka gila) …
- racun (upuh) dan tuba (tūwa), mengguna-gunai orang supaya jatuh cinta (kasīhan), mengguna-gunai orang supaya tunduk pada kemauannya (wasikarana), dan demikian selanjutnya (ityewamadi)…
- kembali (pulang) ke asalnya lagi ke dosanya lagi …
- tetapi apabila setiap kali (kadāci) ia berbakti dan tunduk kepadaku (dy-aku) …
- dan taat kepada kedudukan raja (datua), ia akan menemukan perbuatannya (kawuatanya) kembali sentosa selamat (sānti) dengan sanak keluarganya (gotra santananya)
- tumbuh mencapai kemenangan (samṛddha), selamat sejahtera (swastha), sehat wal’afiat (niroga), bebas mala petaka (nirrupadrawa), makmur (subhikṣa)
- seluruh negara dan penduduknya (wanuaya parāwis) //0//