Prasasti pendek terdiri dari enam baris yang dipahatkan pada batu. Bahasa yang digunakan adalah bahasa Sansekerta dengan huruf Kawi.
Kondisi prasasti yang telah aus mengakibatkan kesulitan untuk membacanya namun nampaknya prasasti ini berhubungan dengan dana atau pemberian. Pada kasus ini Sima yang dituliskan terdapat pada garis ke 5 dan dimungkinkan prasasti ini berhubungan dengan Mataram Kuna.
Tahun prasasti : Abad VIII M
Aksara :
Bahasa : Sanskerta
Media : Batu. Panj. 68 Cm, lebar.24 Cm, tebal.24 Cm. Enam baris tulisan
Tempat temuan : Dukuh Kepokoh, desa Blado, kec. Blado, Kab. Batang.
Disimpan : in situ ?
Referensi : Suhadi dan Sukarto, 1986: 3 Christie, 2000: 10
Transkripsi
- hyad – dana
- yaj – unmaga ( atau: yajnanam – aga)
- ta (…) ya dwa
- abhyawidadī ( atau: widanā)
- wiwuata simanadijana ( atau: siwindidina)
- (…)nada (..) la
( Lihat: Suhadi-Sukarto, 1986: 3; Christie, 2000: 10)
Terjemahan
Sedekah (persembahan) yang diberikan seorang raja kepada suatu daerah atau bangunan suci
(terjemahan periksa: Suhadi-Soekarto, 1986:3).